CAMINEMOS EN EL BOSQUE

Here comes the wolf! In this song and game, kids are going for a walk in the woods, but they have to be careful. If The Wolf is in the woods, he’ll eat them. So, kids cautiously take turns asking The Wolf what he’s doing to make sure they’ll be safe.   As long as the The Wolf is putting on a piece of clothing, they’re safe. But when The Wolf is done, it’s time to run! Children thrill with anticipation after each question as they wonder if they can stay or have to scamper away.   This fun, participatory song teaches children the Spanish words for different items of clothing. The song, performed by Jorge Anaya, is from Whistlefritz’s CD ¡SABOR!

CAMINEMOS EN EL BOSQUE
(Let’s Walk Through the Woods)

© 2011 Whistlefritz LLC.
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.

Caminemos en el bosque
Mientras el lobo no está
Si el lobo está
Él te va a comer
Pero si no está
No te va a comer

 

¿Lobo? . . . ¿Me escuchas? . . .  ¿Qué haces?
Yo me pongo los calcetines

 

Caminemos en el bosque
Mientras el lobo no está
Si el lobo está
Él te va a comer
Pero si no está
No te va a comer

 

¿Lobo? . . . ¿Me escuchas? . . .  ¿Qué haces?
Yo me pongo los pantalones

 

Caminemos en el bosque
Mientras el lobo no está
Si el lobo está
Él te va a comer
Pero si no está
No te va a comer

 

¿Lobo? . . . ¿Me escuchas? . . .  ¿Qué haces?
Yo me pongo la camisa

 

Caminemos en el bosque
Mientras el lobo no está
Si el lobo está
Él te va a comer
Pero si no está
No te va a comer

 

¿Lobo? . . . ¿Me escuchas? . . .  ¿Qué haces?
Yo me pongo los zapatos

 

Caminemos en el bosque
Mientras el lobo no está
Si el lobo está
Él te va a comer
Pero si no está
No te va a comer

 

¿Lobo? . . . ¿Me escuchas? . . .  ¿Qué haces?
Yo me pongo el sombrero

 

Caminemos en el bosque
Mientras el lobo no está
Si el lobo está
Él te va a comer
Pero si no está
No te va a comer

 

¿Lobo? . . . ¿Me escuchas? . . .  ¿Qué haces?
¡Aquí estoy!

Let’s walk in the woods
While the wolf isn’t there
If the wolf is there
It’s going to eat us
But if it’s not there
It’s not going to eat us

 

Wolf? . . . Do you hear me? . . .  What are you doing?
I’m putting on my socks. 

 

Let’s walk in the woods
While the wolf isn’t there
If the wolf is there
It’s going to eat us
But if it’s not there
It’s not going to eat us

 

Wolf? . . . Do you hear me? . . .  What are you doing?
I’m putting on my pants. 

 

Let’s walk in the woods
While the wolf isn’t there
If the wolf is there
It’s going to eat us
But if it’s not there
It’s not going to eat us

 

Wolf? . . . Do you hear me? . . .  What are you doing?
I’m putting on my shirt.

 

Let’s walk in the woods
While the wolf isn’t there
If the wolf is there
It’s going to eat us
But if it’s not there
It’s not going to eat us

 

Wolf? . . . Do you hear me? . . .  What are you doing?
I’m putting on my shoes.

 

Let’s walk in the woods
While the wolf isn’t there
If the wolf is there
It’s going to eat us
But if it’s not there
It’s not going to eat us

 

Wolf? . . . Do you hear me? . . .  What are you doing?
I’m putting on my hat.

 

Let’s walk in the woods
While the wolf isn’t there
If the wolf is there
It’s going to eat us
But if it’s not there
It’s not going to eat us

 

Wolf? . . . Do you hear me? . . .  What are you doing?
Here I am!

Buy Album
LA BARBITA

Don’t giggle! This fun musical game begins with two kids holding each other’s goatees and staring at each other. The first one to laugh loses. Laughter is infectious as the players hold different parts of each other’s faces while trying to coax their partner into a smile or giggle. The song, performed by Jorge Anaya, is from Whistlefritz’s CD ¡SABOR!

LA BARBITA
(The Goatee)

© 2013 Whistlefritz LLC.
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.

Yo te agarro, tú me agarras así de la barbita
El primero que se ría una palmadita
Uno, dos, tres, cruza los brazos
¡Ay, ay, ay, uy, uy, uy!

 

Yo te agarro, tú me agarras de la naricita
El primero que se ría una cosquillita
Uno, dos, tres, cruza los brazos
Quichi, quichi, quichi, quichi, quichi

 

Yo te agarro, tú me agarras de las orejitas
El primero que se ría una dormidita
Uno, dos, tres, cruza los brazos
Buenas noches, buenas noches

 

Yo te agarro, tú me agarras de los cachetitos
El primero que se ría nada le pasará
Uno, dos, tres, cruza los brazos
Nada pasa. Nada pasa. ¡Uff!

 

Yo te agarro, tú me agarras de los cabellitos
El primero que se ría pierde el jueguito
Uno, dos, tres, cruza los brazos
¡Ya gané! Ya perdí de “La barbita”

I hold you, you hold me, like this by the goatee
The first one who laughs gets a tap
One, two, three, cross the arms
Ow, ow, ow, ouch, ouch, ouch!

 

I hold you, you hold me, by the nose
The first one who laughs gets a tickle
One, two, three, cross the arms
Cootchie, cootchie, cootchie, cootchie coo

 

I hold you, you hold me, by the ears
The first one who laughs gets a nap
One, two, three, cross the arms
Goodnight, goodnight

 

I hold you, you hold me, by the cheeks
The first one who laughs nothing will happen
One, two, three, cross the arms.
Nothing happens! Phew!

 

I hold you, you hold me, by the hair
The first one who laughs loses the game
One, two, three, cross the arms.
I won! I lost at “La barbita”

Buy Album