A propos de nous

Qui sommes-nous

Notre mission

Kid with guitarAider les parents, les grands-parents, les professeurs et les éducateurs à enseigner l’espagnol et le français aux enfants grâce à un programme d’immersion en français et en espagnol de haute qualité qui offre aux enfants un environnement éducatif divertissant.

Notre histoire

Fondé en 2006, Whistlefritz est né de la passion d’une mère à enseigner l’espagnol à ses propres enfants. Apres avoir lu des études qui montraient que la petite enfance était le meilleur moment pour apprendre une langue, la fondatrice de Whistlefritz se lança dans la mission de trouver du matériel à la fois éducatif et plaisant pour ses enfants. Elle chercha des DVD avec des histoires intéressantes, avec de vraies personnes parlant la langue plutôt que des personnages animés, et qui enseignaient via immersion. Ne trouvant pas ce qu’elle cherchait, elle décida de le créer : un programme d’immersion en espagnol, divertissant et captivant avec de vraies personnes, pour ses enfants et tous les autres !

Notre philosophie

S’amuser avant tout ! Du divertissement et de la pédagogie !

Notre philosophie pour enseigner l’espagnol et le français est simple : les enfants sont naturellement curieux et aiment s’amuser ! Avec un programme enjoué et interactif, les enfants apprennent sans s’en rendre compte ! Des personnes réelles, de l’animation et une musique entraînante font que les programmes de Whistlefritz sont aussi amusants qu’éducatifs.

FritziPourquoi Whistlefritz est différent ? Les autres programmes proposent des séries d’images d’objets avec une narration. Par exemple : un objet est montré (une tasse ou une assiette) et le narrateur nomme les objets « une tasse, une assiette ». Ce qui n’est pas vraiment captivant !Chez Whistlefritz, nous enseignons aux enfants l’espagnol et le français de la même manière qu’ils ont appris leur langue maternelle : avec des mots utilisés dans leur contexte mis en scène par des  personnes réelles dans des sketchs amusants, des jeux, de la musique entraînante et des danses.

De vrais enfants et de vrais adultes

Quand on apprend une langue, il est important pour les enfants de voir comment de vraies personnes prononcent les sons et les mots avec leurs bouches. Les dessins animés sont amusants, mais ils ne peuvent pas montrer aux enfants comment une langue est parlée par une vraie personne.

Fritzi Pourquoi Whistlefritz est différent ? Cela coûte effectivement  beaucoup moins cher de faire un programme dans différentes langues si on ne montre pas de vraies personnes qui parlent. C’est pourquoi les autres programmes utilisent souvent les mêmes séquences filmées ou les mêmes animations racontées dans différentes langues. Chez Whistlefritz, nous utilisons l’animation pour le côté divertissement mais de vraies personnes, adultes et enfants, enseignent l’espagnol et le français. Cela coûte peut-être plus cher pour produire des DVD, mais ça en vaut la peine.

clip1 clip2 clip3

Encore et encore…

La répétition est la clé pour apprendre l’espagnol, le français ou toute autre langue ! C’est pourquoi nos programmes ne présentent pas un mot une seule fois seulement. Nous répétons les mots de manière malicieuse encore et encore tout au long de nos DVD dans différents contextes,  des sketchs, des jeux, des animations et des chansons.

Programme d’immersion linguistique

Nos DVD et CD en français et espagnol enseignent les langues aux enfants grâce à l’immersion linguistique. Les recherches montrent que l’immersion linguistique est la méthode la plus efficace pour que les enfants  parlent couramment une langue. Cliquez ici pour savoir pourquoi.